Sunday, June 10, 2007

Día 5: Mudanza y Supermercardo


Yari/Javi: Do you have Foie gras? Pate? Something you put in the bread, you got it from a duck...
Dependienta del supermercado: The.... Whaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaat???

Nosotros, intentando comprar sin saber los nombres en inglés de los productos.

Ha amanecido con un día espléndido, así que ya temprano estábamos levantados y justo a las doce, listos para mudarnos de hotel, a nuestro nuevo destino, que tiene cocina, lavandería y es más barato - ¿Que más se puede pedir?

La tarde la hemos dedicado a dos tareas, principalmente: pasear por Lowell - una ciudad que no destaca por su belleza, precisamente - e ir a comprar comida para poder cocinar en casa. Con respecto a Lowell, poco que decir: hay barrios bonitos, pero en general es bastante fea y algunos vecindarios dan auténtico pavor, y sus ordenanzas de tráfico parecen sacadas de un manual de pesadillas gallardonianas... Atentos a esta señal:

Después del paseo por Lowell, hemos malgastado una hora de nuestra vida intentando encontrar productos comestibles en el supermercado. Aunque parezca increíble, hemos llegado a las siguientes conclusiones

1) No es posible describir paté de una forma que alguien que trabaja en un supermercado lo entienda, si no sabes la palabra en inglés.

2) Las galletas redondas que se venden en hilera son un invento Europeo: aquí uno puede olvidarse de Príncipe de Becqueler y similares.

3) Todo paquete tiene que ser grande: las salchichas o se venden de 400 en 400 o no se venden. ¿Quien puede querer menos de 400 salchichas cuando comprando 400 sólo paga 399?

4) La vida es mucho más fácil cuando un adolescente pre-puber se dedica a guardarte la comida en bolsas y otro a recoger el carrito que tu abandonas al lado de tu coche.

Al menos hemos visto una matrícula nueva, esta vez canadiense, con la que nos despedimos mientras comienzan nuestros experimentos culinarios (para poner algo más fácil el reto de engordar a los hediondos sujetos de Linkoping)

1 comment:

Anonymous said...

Bueno, lo de la señal tiene todo el sentido del mundo si uno mira un poco detrás: High School.

No se puedes ir a la izquierda cuando salen los autobuses los días de clase.